『今日の注目記事』一般の方向け

宮崎に「バーとんぼ」 店長はろう者、ろう者と健常者のつながりの場目指す
バーとんぼがオープンして、2カ月がたった。店長は全く耳が聞こえない園田孝生さん。建築関係の仕事をしていたほか、聴覚障害者が制作した映画「おわりなき聲」の主演や、NHKのドキュメンタリー番組への出演などの経験も持つ。(ひなた宮崎経済新聞記事)
宮崎に「バーとんぼ」 店長はろう者、ろう者と健常者のつながりの場目指す
バーとんぼがオープンして、2カ月がたった。店長は全く耳が聞こえない園田孝生さん。建築関係の仕事をしていたほか、聴覚障害者が制作した映画「おわりなき聲」の主演や、NHKのドキュメンタリー番組への出演などの経験も持つ。(ひなた宮崎経済新聞記事)

広島・長崎の被爆の実相をより多くの人に伝えたい 被爆テーマの「手話ダンスミュージカル」に密着
80年目の8月6日を前に、「つたえるつなげる」をテーマに特集をお伝え。広島と長崎の被爆の実相をより多くの人に伝えようと被爆をテーマにしたミュージカルを手話で表現した県内初となる「手話ダンスミュージカル」の取り組みに密着した。(TSSライク記事)
広島・長崎の被爆の実相をより多くの人に伝えたい 被爆テーマの「手話ダンスミュージカル」に密着
80年目の8月6日を前に、「つたえるつなげる」をテーマに特集をお伝え。広島と長崎の被爆の実相をより多くの人に伝えようと被爆をテーマにしたミュージカルを手話で表現した県内初となる「手話ダンスミュージカル」の取り組みに密着した。(TSSライク記事)

テレビの見方が変わったら要注意?認知症のサインかもしれない【介護福祉士がマンガで解説】
テレビが、実は認知症の早期サインに気づくヒントになることがある。今回は、介護の現場で実際に見た「テレビの見方の変化から気づいた認知症の兆し」について、代表的な3つの例をイラストとともにご紹介。(YAHOO!JAPANニュース記事)
テレビの見方が変わったら要注意?認知症のサインかもしれない【介護福祉士がマンガで解説】
テレビが、実は認知症の早期サインに気づくヒントになることがある。今回は、介護の現場で実際に見た「テレビの見方の変化から気づいた認知症の兆し」について、代表的な3つの例をイラストとともにご紹介。(YAHOO!JAPANニュース記事)

デフリンピック応援リーフレット第2弾
神奈川県では、共生社会の実現をスポーツから発信するため、「東京2025デフリンピック」の機運醸成を行っている。デフリンピック応援リーフレット第2弾を作成。ぜひ一緒に、神奈川からデフリンピックを応援しよう! (PR TIMES記事)
デフリンピック応援リーフレット第2弾
神奈川県では、共生社会の実現をスポーツから発信するため、「東京2025デフリンピック」の機運醸成を行っている。デフリンピック応援リーフレット第2弾を作成。ぜひ一緒に、神奈川からデフリンピックを応援しよう! (PR TIMES記事)

日本手話と日本語による舞台『黙るな 動け 呼吸しろ』新ビジュアル公開&創作の現場を語る...
“ろう者とろう文化に対する社会的認知”と“ろう者と聴者が互いに共通理解を図ること”を目的に、東京藝術大学と共に創作した舞台作品『黙るな 動け 呼吸しろ』。ろう者にとってのオンガク、聴者にとっての音楽の本質を互いの交流の中で探究する。(ぴあ記事)
日本手話と日本語による舞台『黙るな 動け 呼吸しろ』新ビジュアル公開&創作の現場を語る...
“ろう者とろう文化に対する社会的認知”と“ろう者と聴者が互いに共通理解を図ること”を目的に、東京藝術大学と共に創作した舞台作品『黙るな 動け 呼吸しろ』。ろう者にとってのオンガク、聴者にとっての音楽の本質を互いの交流の中で探究する。(ぴあ記事)

高校生が開発!聴覚障害者のための「SOSカード」
「SOSカード」は、聴覚障害のある方々のために役立ってほしいと、大阪市内の高校生たちが開発した。試行錯誤を重ねて完成したという「SOSカード」。その制作過程を見ていこう。(NHK記事)
高校生が開発!聴覚障害者のための「SOSカード」
「SOSカード」は、聴覚障害のある方々のために役立ってほしいと、大阪市内の高校生たちが開発した。試行錯誤を重ねて完成したという「SOSカード」。その制作過程を見ていこう。(NHK記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。