『今日の注目記事』一般の方向け
静寂の中、言葉を使わず「対話」 〝照れくささ〟を超えて感じたこと ダイアログ・イン・サイレンス...
音が聞こえない状態で、言葉に頼らない「対話」を楽しむ新しいタイプの体験型ソーシャル・エンターテインメント「ダイアログ・イン・サイレンス」。現在、愛をテーマにした新作「ラブ・イン・サイレンス」が開催されている。(withnews記事)
静寂の中、言葉を使わず「対話」 〝照れくささ〟を超えて感じたこと ダイアログ・イン・サイレンス...
音が聞こえない状態で、言葉に頼らない「対話」を楽しむ新しいタイプの体験型ソーシャル・エンターテインメント「ダイアログ・イン・サイレンス」。現在、愛をテーマにした新作「ラブ・イン・サイレンス」が開催されている。(withnews記事)
『君が心をくれたから』主演の永野芽郁さん。“五感”をすべて奪われる難しい役を演じて
愛する男性のために、自分の心を差し出す宿命を背負うことから始まる『君が心をくれたから』。雨は3か月間かけて、視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚を1つずつ奪われていく。それは暗闇のなかでたった1人、死ぬまで孤独に生き続けるのと同じこと。(ESSE online記事)
『君が心をくれたから』主演の永野芽郁さん。“五感”をすべて奪われる難しい役を演じて
愛する男性のために、自分の心を差し出す宿命を背負うことから始まる『君が心をくれたから』。雨は3か月間かけて、視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚を1つずつ奪われていく。それは暗闇のなかでたった1人、死ぬまで孤独に生き続けるのと同じこと。(ESSE online記事)
「写真はコミュニケーションの一部」鳥取聾学校写真部の作品展 部員8人が撮影した32作品を展示 ...
今年で43年目を迎える鳥取聾学校写真部の作品展が、鳥取市の中電ふれあいホールで開催。「写真はコミュニケーションの一部」という活動方針のもとカメラを持って街へ出掛け、多くの人と接することで手話言語への理解が広がってきた。(日本海テレビ記事)
「写真はコミュニケーションの一部」鳥取聾学校写真部の作品展 部員8人が撮影した32作品を展示 ...
今年で43年目を迎える鳥取聾学校写真部の作品展が、鳥取市の中電ふれあいホールで開催。「写真はコミュニケーションの一部」という活動方針のもとカメラを持って街へ出掛け、多くの人と接することで手話言語への理解が広がってきた。(日本海テレビ記事)
企業向け合理的配慮のための研修「インクルーシブコミュニケーション研修」提供開始
(一社)4Heartsは、代表が重度聴覚障害を抱えて生きてきた経験をもとに、当事者が抱えるモヤモヤを体験することを通して、相手の気持ちを想像できるコミュニケーションを育む体験型社員研修プログラム「インクルーシブコミュニケーション研修」を開始。(PR TIMES記事)
企業向け合理的配慮のための研修「インクルーシブコミュニケーション研修」提供開始
(一社)4Heartsは、代表が重度聴覚障害を抱えて生きてきた経験をもとに、当事者が抱えるモヤモヤを体験することを通して、相手の気持ちを想像できるコミュニケーションを育む体験型社員研修プログラム「インクルーシブコミュニケーション研修」を開始。(PR TIMES記事)
2024年2月12日(月・祝)開催「見えない・聞こえない・話せない」体験型ワークショップ「ここ...
一般社団法人4Heartsは、2024年2月12日(月・祝)茅ヶ崎市立図書館にて「誰もが暮らしやすい開かれたまち」をコミュニケーションから考える子ども向け体験型ワークショップを開催する。対象年齢:小学校3年生〜6年生。参加費:無料。(PR TIMES記事)
2024年2月12日(月・祝)開催「見えない・聞こえない・話せない」体験型ワークショップ「ここ...
一般社団法人4Heartsは、2024年2月12日(月・祝)茅ヶ崎市立図書館にて「誰もが暮らしやすい開かれたまち」をコミュニケーションから考える子ども向け体験型ワークショップを開催する。対象年齢:小学校3年生〜6年生。参加費:無料。(PR TIMES記事)
メルカリで出品する人がチェックしておきたい「規約違反」になる出品物。ハンドメイド品でも注意が必要
医療機器を許可・届出なく販売することは「医薬品医療機器等法」に違反する恐れがあり、メルカリなどもその対象となる。管理医療機器である補聴器も販売を行う場合は事前に販売業の許可や届出が必要だ。(All About デジタル記事)
メルカリで出品する人がチェックしておきたい「規約違反」になる出品物。ハンドメイド品でも注意が必要
医療機器を許可・届出なく販売することは「医薬品医療機器等法」に違反する恐れがあり、メルカリなどもその対象となる。管理医療機器である補聴器も販売を行う場合は事前に販売業の許可や届出が必要だ。(All About デジタル記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
