『今日の注目記事』一般の方向け

東京デフリンピック出場内定の岡部祐介選手(由利本荘市出身) 後輩からの応援力に大会での健闘誓う 秋田
デフリンピック陸上・十種競技に出場する予定の秋田県由利本荘市出身の岡部祐介選手が、県内各地を巡り、大会での健闘を誓った。岡部選手は、8月に長野や静岡などで合宿を行い、東京デフリンピックに向けて調整する。(AKT秋田テレビ記事)
東京デフリンピック出場内定の岡部祐介選手(由利本荘市出身) 後輩からの応援力に大会での健闘誓う 秋田
デフリンピック陸上・十種競技に出場する予定の秋田県由利本荘市出身の岡部祐介選手が、県内各地を巡り、大会での健闘を誓った。岡部選手は、8月に長野や静岡などで合宿を行い、東京デフリンピックに向けて調整する。(AKT秋田テレビ記事)

港区立みなと科学館でミニ企画展 スポーツの楽しみ方を広げる内容紹介
「まちに息づく科学の発展と探究」をコンセプトに2020年にオープンした港区立みなと科学館。ミニ企画展は、東京2025世界陸上、東京2025デフリンピックに向けて、競技・体験・観戦など、スポーツの楽しみ方を広げる内容をパネル・映像などで紹介。(新橋経済新聞記事)
港区立みなと科学館でミニ企画展 スポーツの楽しみ方を広げる内容紹介
「まちに息づく科学の発展と探究」をコンセプトに2020年にオープンした港区立みなと科学館。ミニ企画展は、東京2025世界陸上、東京2025デフリンピックに向けて、競技・体験・観戦など、スポーツの楽しみ方を広げる内容をパネル・映像などで紹介。(新橋経済新聞記事)

誰もが等しく楽しめる「バリアフリー演劇」 山陰初公演 出演者自らが衣装や舞台の説明も
山陰で初めて「ヘレン・ケラー」を題材にした「バリアフリー演劇」が島根県出雲市で行われた。舞台には舞台手話役者が、台詞を手話で伝えるだけでなく、流れる音楽に合わせて楽器を演奏する動きをしたり、時に、芝居の中に入る場面も。(BSS山陰放送記事)
誰もが等しく楽しめる「バリアフリー演劇」 山陰初公演 出演者自らが衣装や舞台の説明も
山陰で初めて「ヘレン・ケラー」を題材にした「バリアフリー演劇」が島根県出雲市で行われた。舞台には舞台手話役者が、台詞を手話で伝えるだけでなく、流れる音楽に合わせて楽器を演奏する動きをしたり、時に、芝居の中に入る場面も。(BSS山陰放送記事)

聴覚障害者の仕事をAIで支援 発声聞き分け端末に文字
聴覚障害者の仕事を支援するシステム開発が進んでいる。従来は難しかった聞き取りにくい発音でも、人工知能(AI)が認識して端末上で文字化できるようになり、聴覚障害者の社会参加を促している。(讀賣新聞オンライン記事)
聴覚障害者の仕事をAIで支援 発声聞き分け端末に文字
聴覚障害者の仕事を支援するシステム開発が進んでいる。従来は難しかった聞き取りにくい発音でも、人工知能(AI)が認識して端末上で文字化できるようになり、聴覚障害者の社会参加を促している。(讀賣新聞オンライン記事)

笑い声も、拍手も…字幕で表示 お店の雰囲気や会話をディスプレーに
レジ横のディスプレーに、店員とのやりとりがリアルタイムで映される。そんな文字起こしアプリを使ったイベントを取材した記者。イラスト化した文字で、笑い声や拍手も表示される。このアプリが広がったら、社会はどう変わるのだろうか。(withnews記事)
笑い声も、拍手も…字幕で表示 お店の雰囲気や会話をディスプレーに
レジ横のディスプレーに、店員とのやりとりがリアルタイムで映される。そんな文字起こしアプリを使ったイベントを取材した記者。イラスト化した文字で、笑い声や拍手も表示される。このアプリが広がったら、社会はどう変わるのだろうか。(withnews記事)

認知症予防に「コグニサイズ」体を動かしながら、計算やしりとりをすることで脳を活性化!早めの補聴...
厚生労働省によると、現在、国内の認知症患者は約700万人と見込まれている。つまり、65歳以上の5人に1人の割合というのだから、他人事ではない。いつまでも脳の健康を保つにはどうしたらよいのか。脳の老化を食い止めて認知症を遠ざけよう。(婦人公論.jp記事)
認知症予防に「コグニサイズ」体を動かしながら、計算やしりとりをすることで脳を活性化!早めの補聴...
厚生労働省によると、現在、国内の認知症患者は約700万人と見込まれている。つまり、65歳以上の5人に1人の割合というのだから、他人事ではない。いつまでも脳の健康を保つにはどうしたらよいのか。脳の老化を食い止めて認知症を遠ざけよう。(婦人公論.jp記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。