『今日の注目記事』一般の方向け
難聴児の子育て環境の改善を知事に要望
耳の不自由な子どもたちとその保護者などが、長野県庁で阿部知事を訪ね、人工内耳などの補聴機器に関する助成金の拡充を求めた。また、ろう学校などの受け入れ体制が十分ではないとして難聴児療育環境の整備も要望した。(長野朝日放送記事)
難聴児の子育て環境の改善を知事に要望
耳の不自由な子どもたちとその保護者などが、長野県庁で阿部知事を訪ね、人工内耳などの補聴機器に関する助成金の拡充を求めた。また、ろう学校などの受け入れ体制が十分ではないとして難聴児療育環境の整備も要望した。(長野朝日放送記事)
10人に1人が“難聴”…進化する補聴器に全国初の人工聴覚器!愛媛の難聴治療の最前線
国内ではおよそ10人に1人が「難聴」を抱えていると言われている。一方で日々進化する補聴器や、全国初の人工聴覚器を取り付けた県内在住の男性。聞こえが改善する事でどんな生活の変化があるのか。県内の難聴治療の最前線を取材した。(南海放送記事)
10人に1人が“難聴”…進化する補聴器に全国初の人工聴覚器!愛媛の難聴治療の最前線
国内ではおよそ10人に1人が「難聴」を抱えていると言われている。一方で日々進化する補聴器や、全国初の人工聴覚器を取り付けた県内在住の男性。聞こえが改善する事でどんな生活の変化があるのか。県内の難聴治療の最前線を取材した。(南海放送記事)
国内3空港の国際線エリアANA SPECIAL ASSISTANCE カウンターに「ミライスピ...
㈱サウンドファンは、全日本空輸㈱と連携し、国内3空港(羽田・成田・関西)国際線エリアにあるANA SPECIAL ASSISTANCE カウンターにて、聞こえにお困りの方に聞き取りやすい音をお届けする「ミライスピーカー®」を導入した。(PR TIMES記事)
国内3空港の国際線エリアANA SPECIAL ASSISTANCE カウンターに「ミライスピ...
㈱サウンドファンは、全日本空輸㈱と連携し、国内3空港(羽田・成田・関西)国際線エリアにあるANA SPECIAL ASSISTANCE カウンターにて、聞こえにお困りの方に聞き取りやすい音をお届けする「ミライスピーカー®」を導入した。(PR TIMES記事)
パナソニックグループのインクルーシブデザインの取り組みがIAUD国際デザイン賞2024 大賞を受賞
(一財)国際ユニヴァーサルデザイン協議会が主催する「IAUD国際デザイン賞2024」の発表が行われ、「パナソニックのインクルーシブデザイン」の取り組みが、IAUD国際デザイン賞2024 大賞(部門:事業戦略)を受賞した。(PR TIMES記事)
パナソニックグループのインクルーシブデザインの取り組みがIAUD国際デザイン賞2024 大賞を受賞
(一財)国際ユニヴァーサルデザイン協議会が主催する「IAUD国際デザイン賞2024」の発表が行われ、「パナソニックのインクルーシブデザイン」の取り組みが、IAUD国際デザイン賞2024 大賞(部門:事業戦略)を受賞した。(PR TIMES記事)
手話学習アプリをつくった小学5年生 きっかけはお母さんが教えてくれた「障害のある人とコミュニケ...
独自のプログラムで制作したアプリなどの出来栄えを競う「2024年度全国選抜小学生プログラミング大会」が開かれ、鹿児島県代表の広木小学校5年、富田純白さんが、手話を学べるアプリ「Hands Talk」で3位に相当するJBS賞を受賞した。(南日本新聞デジタル記事)
手話学習アプリをつくった小学5年生 きっかけはお母さんが教えてくれた「障害のある人とコミュニケ...
独自のプログラムで制作したアプリなどの出来栄えを競う「2024年度全国選抜小学生プログラミング大会」が開かれ、鹿児島県代表の広木小学校5年、富田純白さんが、手話を学べるアプリ「Hands Talk」で3位に相当するJBS賞を受賞した。(南日本新聞デジタル記事)
デフバレーボール女子日本代表 鍵は「コミュニケーション」
デフリンピック大会に出場する競技団体の一つ・デフバレーボール女子日本代表チームは、2017年デフリンピック・トルコ大会で金メダルを獲得し、2024年に沖縄で開催された世界選手権でも金メダルを獲得するなど、デフバレーボールの強豪チームだ。(TOKYO MX+記事)
デフバレーボール女子日本代表 鍵は「コミュニケーション」
デフリンピック大会に出場する競技団体の一つ・デフバレーボール女子日本代表チームは、2017年デフリンピック・トルコ大会で金メダルを獲得し、2024年に沖縄で開催された世界選手権でも金メダルを獲得するなど、デフバレーボールの強豪チームだ。(TOKYO MX+記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
