『今日の注目記事』一般の方向け
「耳が聞こえない両親」の娘が語った複雑な本音
今回お話を聞かせてもらった梨奈さん(仮名)は、都内に住む高校生。取材応募フォームを通じて「私はコーダです」と連絡をくれたのだが、メッセージを読むと、記事にしてほしい気持ちと、してほしくない気持ちが両方あるよう。(東洋経済ONLINE記事)
「耳が聞こえない両親」の娘が語った複雑な本音
今回お話を聞かせてもらった梨奈さん(仮名)は、都内に住む高校生。取材応募フォームを通じて「私はコーダです」と連絡をくれたのだが、メッセージを読むと、記事にしてほしい気持ちと、してほしくない気持ちが両方あるよう。(東洋経済ONLINE記事)
「聴覚障害の子に勇気を」 デフバレーボール日本代表の双子姉妹は健常者のバレーと「二刀流」
聴覚障害者のデフバレーボール女子日本代表で、京都産業大学4年の双子、梅本綾也華と沙也華が活躍している。代表の主将とエースを担い、大学の試合では健常者と渡り合う「二刀流」の2人。来年初開催されるデフリンピックのヒロイン候補だ。(京都新聞記事)
「聴覚障害の子に勇気を」 デフバレーボール日本代表の双子姉妹は健常者のバレーと「二刀流」
聴覚障害者のデフバレーボール女子日本代表で、京都産業大学4年の双子、梅本綾也華と沙也華が活躍している。代表の主将とエースを担い、大学の試合では健常者と渡り合う「二刀流」の2人。来年初開催されるデフリンピックのヒロイン候補だ。(京都新聞記事)
大手不動産流通企業で初の取組み(※1) (一財)日本財団電話リレーサービス提供の「電話リレーサ...
東急リバブル㈱は、聴覚や発話に困難のあるお客様に、不動産売買仲介や賃貸仲介に関するご相談について、8月1日より、(一財)日本財団電話リレーサービスの提供する『電話リレーサービス』を活用した、接客サポートサービスの提供を開始する。(PR TIMES記事)
大手不動産流通企業で初の取組み(※1) (一財)日本財団電話リレーサービス提供の「電話リレーサ...
東急リバブル㈱は、聴覚や発話に困難のあるお客様に、不動産売買仲介や賃貸仲介に関するご相談について、8月1日より、(一財)日本財団電話リレーサービスの提供する『電話リレーサービス』を活用した、接客サポートサービスの提供を開始する。(PR TIMES記事)
記者が視覚障害者と一緒に洋服店に行ってみてわかったこと
民間事業者による障害者への合理的配慮が義務化された。障害者の接客経験がこれまでなかった店はどう対応すればいいのか。障害者が行きつけにしている店ではどのような対応をしているのか。難聴と視覚障害のある三好さんの買い物に同行した。(毎日新聞記事)
記者が視覚障害者と一緒に洋服店に行ってみてわかったこと
民間事業者による障害者への合理的配慮が義務化された。障害者の接客経験がこれまでなかった店はどう対応すればいいのか。障害者が行きつけにしている店ではどのような対応をしているのか。難聴と視覚障害のある三好さんの買い物に同行した。(毎日新聞記事)
まったく外に出られなくなって…緑川ちひろさん突発性難聴との闘い
ある朝目覚めたら右耳だけ、まるでプールの中に入ったようにくぐもっていた。初めは飛行機の離着陸の時や新幹線でトンネルを通過する時に耳が詰まるような一時的なものだろうと思っていたが、何時間経っても治る気配がない。(日刊ゲンダイDIGITAL記事)
まったく外に出られなくなって…緑川ちひろさん突発性難聴との闘い
ある朝目覚めたら右耳だけ、まるでプールの中に入ったようにくぐもっていた。初めは飛行機の離着陸の時や新幹線でトンネルを通過する時に耳が詰まるような一時的なものだろうと思っていたが、何時間経っても治る気配がない。(日刊ゲンダイDIGITAL記事)
飛行機の利用が多い人は要注意、知られざる健康リスク
飛行機での移動が身体に及ぼすこうした影響はよく知られているが、頻繁かつ長時間の移動に潜むもう一つの脅威はあまり話題にならない。ヘッドホンの音量が大きすぎたり、使用時間が長すぎたりすることで耳にダメージを受けるというリスクだ。(ForbesJAPAN記事)
飛行機の利用が多い人は要注意、知られざる健康リスク
飛行機での移動が身体に及ぼすこうした影響はよく知られているが、頻繁かつ長時間の移動に潜むもう一つの脅威はあまり話題にならない。ヘッドホンの音量が大きすぎたり、使用時間が長すぎたりすることで耳にダメージを受けるというリスクだ。(ForbesJAPAN記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
