『今日の注目記事』一般の方向け
音が聞こえないことで迫る“災害の危険”から聴覚障害者を守るための取り組み【手話が語る福祉 岡山】
災害時、音が聞こえず被害に遭いやすい聴覚障害者。倉敷市に聴覚障害者協会や手話通訳者らでつくる、みんなで作る防災委員会が立ち上がった。その名の通り、当事者と支援者の連携を強化する目的。聴覚障害者をデジタル技術で守る開発も進んでいる。(8OHK記事)
音が聞こえないことで迫る“災害の危険”から聴覚障害者を守るための取り組み【手話が語る福祉 岡山】
災害時、音が聞こえず被害に遭いやすい聴覚障害者。倉敷市に聴覚障害者協会や手話通訳者らでつくる、みんなで作る防災委員会が立ち上がった。その名の通り、当事者と支援者の連携を強化する目的。聴覚障害者をデジタル技術で守る開発も進んでいる。(8OHK記事)
高齢者難聴 リハビリで改善 会話力アップ、認知訓練にも
高齢者の難聴を改善するための新たな聴覚リハビリテーションが広まり始めた。補聴器の調整と、言語聴覚士が話す文章を繰り返して言う文章追唱訓練が柱。言葉を理解する脳の情報処理能力が向上し、効果を実感する声が出ている。(東京新聞記事)
高齢者難聴 リハビリで改善 会話力アップ、認知訓練にも
高齢者の難聴を改善するための新たな聴覚リハビリテーションが広まり始めた。補聴器の調整と、言語聴覚士が話す文章を繰り返して言う文章追唱訓練が柱。言葉を理解する脳の情報処理能力が向上し、効果を実感する声が出ている。(東京新聞記事)
真の共生社会創る人材育成 筑波技術大が来春 新学部開設へ 障害者が就職目指すだけでなく一線で活躍を
聴覚障害・視覚障害者のための筑波技術大が来年、共生社会創成学部の開設を予定。障害者が単に就職を目指すだけでなく、職場などでこうありたいと自らの意思を積極的に発信し、真の共生社会を実現するリーダーとなれる人材を育てていく。(東京新聞記事)
真の共生社会創る人材育成 筑波技術大が来春 新学部開設へ 障害者が就職目指すだけでなく一線で活躍を
聴覚障害・視覚障害者のための筑波技術大が来年、共生社会創成学部の開設を予定。障害者が単に就職を目指すだけでなく、職場などでこうありたいと自らの意思を積極的に発信し、真の共生社会を実現するリーダーとなれる人材を育てていく。(東京新聞記事)
昨年覇者に互角、次は障害者世界一 立志舎・高橋斗波投手 夏の高校野球、東東京大会
言葉がうまく伝わらなくても、「懸命に腕を振って」投げ、結果で示してきた。先天性難聴により、今でも会話には補聴器が欠かせないが、「監督やコーチからアドバイスをもらい、ここで野球をやっていけると思った」と入部を決意した。(iZa記事)
昨年覇者に互角、次は障害者世界一 立志舎・高橋斗波投手 夏の高校野球、東東京大会
言葉がうまく伝わらなくても、「懸命に腕を振って」投げ、結果で示してきた。先天性難聴により、今でも会話には補聴器が欠かせないが、「監督やコーチからアドバイスをもらい、ここで野球をやっていけると思った」と入部を決意した。(iZa記事)
東武鉄道4駅の窓口で約100ヵ国語を翻訳して透明なディスプレイにリアルタイムに表示する「VUE...
ピクシーダストテクノロジーズ㈱と、東武鉄道は、急増する訪日外国人観光客やダイバーシティへの対応のため、多言語翻訳された字幕をリアルタイムに表示する「VUEVO Display」を駅窓口に設置、駅構内でのコミュニケーションツールとしての実証実験を開始。(PR TIMES記事)
東武鉄道4駅の窓口で約100ヵ国語を翻訳して透明なディスプレイにリアルタイムに表示する「VUE...
ピクシーダストテクノロジーズ㈱と、東武鉄道は、急増する訪日外国人観光客やダイバーシティへの対応のため、多言語翻訳された字幕をリアルタイムに表示する「VUEVO Display」を駅窓口に設置、駅構内でのコミュニケーションツールとしての実証実験を開始。(PR TIMES記事)
【インタビュー動画公開】補助犬とユーザーのヘリコプター救助訓練を担当した隊員の声
日本補助犬情報センターは、浜松市消防航空隊と実施した「補助犬とユーザーのヘリコプター吊り上げ救助訓練」で救助を担当した4名の隊員のインタビュー動画を公開した。(PR TIMES記事)
【インタビュー動画公開】補助犬とユーザーのヘリコプター救助訓練を担当した隊員の声
日本補助犬情報センターは、浜松市消防航空隊と実施した「補助犬とユーザーのヘリコプター吊り上げ救助訓練」で救助を担当した4名の隊員のインタビュー動画を公開した。(PR TIMES記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
