『今日の注目記事』一般の方向け

【高校生手話パフォーマンス甲子園】熊本聾学校の手話落語部が7年ぶり2回目の優勝
鳥取で行われた「全国高校生手話パフォーマンス甲子園」。九州沖縄代表として出場した熊本聾学校の手話落語部の3人が優勝した。「お前、チャットGPT使っただろ」「ちょっとね」話題の言葉も盛り込み、愉快な掛け合いを見せた。(熊本県民テレビ記事)
【高校生手話パフォーマンス甲子園】熊本聾学校の手話落語部が7年ぶり2回目の優勝
鳥取で行われた「全国高校生手話パフォーマンス甲子園」。九州沖縄代表として出場した熊本聾学校の手話落語部の3人が優勝した。「お前、チャットGPT使っただろ」「ちょっとね」話題の言葉も盛り込み、愉快な掛け合いを見せた。(熊本県民テレビ記事)

「ろう者サッカー世界選手権大会」 男子日本代表、初戦を8対0で勝利
聴覚に障害のある選手11人で行うデフサッカーの世界選手権で、日本は初戦を8対0で勝利。デフサッカーは、競技場で補聴器などを外すことが義務づけられている以外は、健常者のサッカーと同じルールで行われる。(日テレNEWS記事)
「ろう者サッカー世界選手権大会」 男子日本代表、初戦を8対0で勝利
聴覚に障害のある選手11人で行うデフサッカーの世界選手権で、日本は初戦を8対0で勝利。デフサッカーは、競技場で補聴器などを外すことが義務づけられている以外は、健常者のサッカーと同じルールで行われる。(日テレNEWS記事)

加齢による聴力の低下は、40代ごろから始まる。一度衰えたら回復しない聴力、聞こえにくさを放置し...
年齢とともに、耳の機能は低下し、聞こえづらくなってくる。でも、歳のせいだからと諦めなくてはならないのだろうか。耳をいたわり、少しでも“聴く力”をキープするための生活術を紹介する。(婦人公論.jp記事)
加齢による聴力の低下は、40代ごろから始まる。一度衰えたら回復しない聴力、聞こえにくさを放置し...
年齢とともに、耳の機能は低下し、聞こえづらくなってくる。でも、歳のせいだからと諦めなくてはならないのだろうか。耳をいたわり、少しでも“聴く力”をキープするための生活術を紹介する。(婦人公論.jp記事)

東京2025デフリンピック大会に向けて、デフビーチバレーボール代表候補選手(一般社団法人日本デ...
デフビーチバレーボール代表候補選手は、バランス能力トレーニングシステムで、障がい者向トレーニングに対応していたBOBO PROを、㈱リッコーと(一社)日本デフビーチバレーボール協会との連携で聴覚障害競技者のトレーニングに取りいれた。(PR TIMES記事)
東京2025デフリンピック大会に向けて、デフビーチバレーボール代表候補選手(一般社団法人日本デ...
デフビーチバレーボール代表候補選手は、バランス能力トレーニングシステムで、障がい者向トレーニングに対応していたBOBO PROを、㈱リッコーと(一社)日本デフビーチバレーボール協会との連携で聴覚障害競技者のトレーニングに取りいれた。(PR TIMES記事)

米軍機の騒音、ヤバいレベルだった 嘉手納基地周辺など、110デシベル超え常態化 聴覚障害のリスク
米軍嘉手納基地や普天間飛行場周辺で、聴覚障害を引き起こす100 dBを超える米軍機などの騒音が「常態化」している。日本耳鼻咽喉科頭頸部外科学会によると「騒音性難聴」は一般的に85 dB以上を長時間、長期間聞き続けることが原因だ。(沖縄タイムス記事)
米軍機の騒音、ヤバいレベルだった 嘉手納基地周辺など、110デシベル超え常態化 聴覚障害のリスク
米軍嘉手納基地や普天間飛行場周辺で、聴覚障害を引き起こす100 dBを超える米軍機などの騒音が「常態化」している。日本耳鼻咽喉科頭頸部外科学会によると「騒音性難聴」は一般的に85 dB以上を長時間、長期間聞き続けることが原因だ。(沖縄タイムス記事)

第17回キッズデザイン賞で「エキマトペ」が経済産業大臣賞を受賞
富士通㈱は、第17回キッズデザイン賞にて、音の視覚化装置「エキマトペ」で、子どもたちの安全・安心に貢献するデザイン部門一般部門の優秀賞である経済産業大臣賞を受賞。川崎市立聾学校とのワークショップをきっかけに開発された。(PR TIMES記事)
第17回キッズデザイン賞で「エキマトペ」が経済産業大臣賞を受賞
富士通㈱は、第17回キッズデザイン賞にて、音の視覚化装置「エキマトペ」で、子どもたちの安全・安心に貢献するデザイン部門一般部門の優秀賞である経済産業大臣賞を受賞。川崎市立聾学校とのワークショップをきっかけに開発された。(PR TIMES記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。