『今日の注目記事』一般の方向け

子どもの発達に絶対欠かせない……この道50年の幼稚園園長が痛感した「親の声と匂い」の効果
子どもは聴覚優位で「耳学問」に長けています。「匂い」の届く距離で「声」をたくさん聞かせてあげてほしいのです。そして、子どもの声もいっぱい聞いてあげてください。子どもは音声を通じていろいろなことを学びます。(+αオンライン記事)
子どもの発達に絶対欠かせない……この道50年の幼稚園園長が痛感した「親の声と匂い」の効果
子どもは聴覚優位で「耳学問」に長けています。「匂い」の届く距離で「声」をたくさん聞かせてあげてほしいのです。そして、子どもの声もいっぱい聞いてあげてください。子どもは音声を通じていろいろなことを学びます。(+αオンライン記事)

円盤投・湯上剛輝が62m52のビッグスロー!7年ぶりの自己新「まだチャンスはある」
男子円盤投の湯上剛輝がオクラホマ・スロー・シリーズに出場、日本歴代2位タイとなる62m52を投げた。湯上は、生まれつき両耳の聴力がほとんどなく、デフアスリートとしても戦っている。今年は世界選手権とデフリンピックの両大会での活躍を目指す。(月陸Online記事)
円盤投・湯上剛輝が62m52のビッグスロー!7年ぶりの自己新「まだチャンスはある」
男子円盤投の湯上剛輝がオクラホマ・スロー・シリーズに出場、日本歴代2位タイとなる62m52を投げた。湯上は、生まれつき両耳の聴力がほとんどなく、デフアスリートとしても戦っている。今年は世界選手権とデフリンピックの両大会での活躍を目指す。(月陸Online記事)

恵比寿で「デフリンピック」日本初開催・記念特集上映 5作品
デフアスリートの国際スポーツ大会「第25回夏季デフリンピック競技大会 東京2025」開催を記念した特集上映「伝えるということ 届くということ」が4月19日から、恵比寿「東京都写真美術館」(恵比寿ガーデンプレイス内)で開催される。(シブヤ経済新聞記事)
恵比寿で「デフリンピック」日本初開催・記念特集上映 5作品
デフアスリートの国際スポーツ大会「第25回夏季デフリンピック競技大会 東京2025」開催を記念した特集上映「伝えるということ 届くということ」が4月19日から、恵比寿「東京都写真美術館」(恵比寿ガーデンプレイス内)で開催される。(シブヤ経済新聞記事)

疾患・障がい児家族の相談QAアプリ「ファミケア」公式リリースから1周年!利用登録は5,000家...
日々の育児で生じる悩みや疑問を、同じ境遇の家族と共有し、解決するためのプラットフォームとして、多くの疾患児・障がい児家族に利用いただいてきた「ファミケア(famicare)」の相談QAアプリが、1周年を迎えた。(PR TIMES記事)
疾患・障がい児家族の相談QAアプリ「ファミケア」公式リリースから1周年!利用登録は5,000家...
日々の育児で生じる悩みや疑問を、同じ境遇の家族と共有し、解決するためのプラットフォームとして、多くの疾患児・障がい児家族に利用いただいてきた「ファミケア(famicare)」の相談QAアプリが、1周年を迎えた。(PR TIMES記事)

新サービス「株主総会リアルタイム字幕」を3社で共創
改正障害者差別解消法が施行され、事業者による障がいのある人への合理的配慮の提供が義務化されたことに伴い、三菱UFJ信託銀行㈱、㈱リコー、㈱メジャメンツは、「株主総会リアルタイム字幕サービス」の提供を開始した。(リコー記事)
新サービス「株主総会リアルタイム字幕」を3社で共創
改正障害者差別解消法が施行され、事業者による障がいのある人への合理的配慮の提供が義務化されたことに伴い、三菱UFJ信託銀行㈱、㈱リコー、㈱メジャメンツは、「株主総会リアルタイム字幕サービス」の提供を開始した。(リコー記事)

前橋市が聴覚障害者向け防災マニュアル 避難所での意思疎通方法など
前橋市は、聴覚障害者向け防災マニュアル「みんなで学ぼう!聞こえない人のための防災ガイド」を初めて作成。聴覚障害者にとって、災害時の情報伝達の遅れや誤解は命に関わる問題になることから、速やかに命を守る行動が取れるようまとめた。(福祉新聞記事)
前橋市が聴覚障害者向け防災マニュアル 避難所での意思疎通方法など
前橋市は、聴覚障害者向け防災マニュアル「みんなで学ぼう!聞こえない人のための防災ガイド」を初めて作成。聴覚障害者にとって、災害時の情報伝達の遅れや誤解は命に関わる問題になることから、速やかに命を守る行動が取れるようまとめた。(福祉新聞記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。