『今日の注目記事』一般の方向け
TVアニメ「ゆびさきと恋々」YouTubeで全話を一挙無料公開、本日配信スタート【アニメ放送1...
「ゆびさきと恋々」は、聴覚障がいのある女の子・雪と世界を旅する大学の先輩・逸臣のピュアラブストーリー!雪は、ある日困っているところを大学の先輩・逸臣に助けてもらう。次第に、雪は新しい世界を感じさせてくれる逸臣を意識し始めて…⁉ (PR TIMES記事)
TVアニメ「ゆびさきと恋々」YouTubeで全話を一挙無料公開、本日配信スタート【アニメ放送1...
「ゆびさきと恋々」は、聴覚障がいのある女の子・雪と世界を旅する大学の先輩・逸臣のピュアラブストーリー!雪は、ある日困っているところを大学の先輩・逸臣に助けてもらう。次第に、雪は新しい世界を感じさせてくれる逸臣を意識し始めて…⁉ (PR TIMES記事)
認知症になりやすい生活習慣3選【介護福祉士が漫画でわかりやすく紹介】
近年、認知症予防についての研究が世界中で進んでおり、自分の生活習慣について意識して行動することによって、ある程度の認知症予防が可能であることが分かっている。さて具体的に、どんな生活習慣が将来の認知症を招くのか?(YAHOO!JAPANニュース記事)
認知症になりやすい生活習慣3選【介護福祉士が漫画でわかりやすく紹介】
近年、認知症予防についての研究が世界中で進んでおり、自分の生活習慣について意識して行動することによって、ある程度の認知症予防が可能であることが分かっている。さて具体的に、どんな生活習慣が将来の認知症を招くのか?(YAHOO!JAPANニュース記事)
言語聴覚士(ST)と保育士による 『ことばすくすくライブ♪』で子どものことばの育ちを楽しく応援...
(一社)ことばサポートネットは2025年1月15日 、ことばが芽生え始めのお子さんとその保護者の方を主な対象に、歌やダンス、サインを使ったやりとりでことばを育む ”ことばすくすくライブ♪「あか」と「あお」” をオンラインで開催する。(PR TIMES記事)
言語聴覚士(ST)と保育士による 『ことばすくすくライブ♪』で子どものことばの育ちを楽しく応援...
(一社)ことばサポートネットは2025年1月15日 、ことばが芽生え始めのお子さんとその保護者の方を主な対象に、歌やダンス、サインを使ったやりとりでことばを育む ”ことばすくすくライブ♪「あか」と「あお」” をオンラインで開催する。(PR TIMES記事)
音のない世界で言葉の壁を超えた対話を楽しむ『ダイアログ・イン・サイレンス』が竹芝で開催中
ソーシャルエンターテイメント『ダイアログ・イン・サイレンス~静けさの中の対話~』。参加者は、聴覚障害のあるアテンドのもと、音のない世界で顔の表情や身振り・手振りを用い、想像力と表現力を駆使してさまざまなアクティビティーに挑戦する。(CINRA記事)
音のない世界で言葉の壁を超えた対話を楽しむ『ダイアログ・イン・サイレンス』が竹芝で開催中
ソーシャルエンターテイメント『ダイアログ・イン・サイレンス~静けさの中の対話~』。参加者は、聴覚障害のあるアテンドのもと、音のない世界で顔の表情や身振り・手振りを用い、想像力と表現力を駆使してさまざまなアクティビティーに挑戦する。(CINRA記事)
手話・音声をリアルタイムで文字に 福岡県がシステム実証実験
ソフトバンクが手話と音声をリアルタイムで文字に起こし、双方向にやりとりするシステムを開発。福岡県が実証実験に協力する。手話をAIが文字に変換し画面に表示。一方、声を使って話すと音声認識機能で文字に変換されて画面に表示される。(NHK 記事)
手話・音声をリアルタイムで文字に 福岡県がシステム実証実験
ソフトバンクが手話と音声をリアルタイムで文字に起こし、双方向にやりとりするシステムを開発。福岡県が実証実験に協力する。手話をAIが文字に変換し画面に表示。一方、声を使って話すと音声認識機能で文字に変換されて画面に表示される。(NHK 記事)
風に吹かれる落ち葉は「カサカサ」…。DNP、スマートグラスに「音の視覚化」機能を実装
大日本印刷㈱(DNP)は、周囲の環境音などを擬音語・擬声語としてテキスト化し、スマートグラスに表示する機能を実装したと発表した。聴覚障害を持つ人や、音が聞こえにくい状況に対し、日常生活での情報不足や不便さの解消が期待できるとしている。(INTERNET Watch 記事)
風に吹かれる落ち葉は「カサカサ」…。DNP、スマートグラスに「音の視覚化」機能を実装
大日本印刷㈱(DNP)は、周囲の環境音などを擬音語・擬声語としてテキスト化し、スマートグラスに表示する機能を実装したと発表した。聴覚障害を持つ人や、音が聞こえにくい状況に対し、日常生活での情報不足や不便さの解消が期待できるとしている。(INTERNET Watch 記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
