『今日の注目記事』一般の方向け

APD(聴覚情報処理障害)聴力に問題がないのに言葉を聞き取れない…対処法は?
聴力に問題はないのに、騒がしい場所や複数の人が同時に話すときなどに言葉の聞き取りが困難になる症状は、APD(聴覚情報処理障害)と呼ばれる。治療法は確立されていないが、周囲の理解を得て環境を整えることで、生活の質を上げることが出来る。(YomiDr.記事)
APD(聴覚情報処理障害)聴力に問題がないのに言葉を聞き取れない…対処法は?
聴力に問題はないのに、騒がしい場所や複数の人が同時に話すときなどに言葉の聞き取りが困難になる症状は、APD(聴覚情報処理障害)と呼ばれる。治療法は確立されていないが、周囲の理解を得て環境を整えることで、生活の質を上げることが出来る。(YomiDr.記事)

【作家・山崎ナオコーラ氏出演】10月21・22日(土・日)開催、国内最大級のダイバーシティと就...
認定NPO法人ReBitは、国内最大級のダイバーシティと就労に関するキャリアフォーラム「DIVERSITY CAREER FORUM 2023」を、10月21日〜2024年2月23日(金)の4ヶ月にわたり開催。DAY 2 - 10月22日(日)小さな積み重ねが社会を変える〜「聞こえない」からはじまった挑戦~(PR TIMES記事)
【作家・山崎ナオコーラ氏出演】10月21・22日(土・日)開催、国内最大級のダイバーシティと就...
認定NPO法人ReBitは、国内最大級のダイバーシティと就労に関するキャリアフォーラム「DIVERSITY CAREER FORUM 2023」を、10月21日〜2024年2月23日(金)の4ヶ月にわたり開催。DAY 2 - 10月22日(日)小さな積み重ねが社会を変える〜「聞こえない」からはじまった挑戦~(PR TIMES記事)

CODA(コーダ)親が聴覚障害の子 社会全体で支えるには
小学5年生、松下理音さん(11)と4年生の妹、佳冬さん(9)はテニスが大好きなきょうだい。2人の両親、哲也さんと母親の恵さんは、生まれたときから耳が聞こえないろう者だ。親子の会話は、手話が中心。子どもにとって責任が重いことも。(NHK記事)
CODA(コーダ)親が聴覚障害の子 社会全体で支えるには
小学5年生、松下理音さん(11)と4年生の妹、佳冬さん(9)はテニスが大好きなきょうだい。2人の両親、哲也さんと母親の恵さんは、生まれたときから耳が聞こえないろう者だ。親子の会話は、手話が中心。子どもにとって責任が重いことも。(NHK記事)

【新潟医療福祉大学】「新潟県言語聴覚士会県民フォーラム」を11月12日㈰に開催!吃音ドクターの...
NSGグループの新潟医療福祉大学言語聴覚学科准教授・佐藤卓也は11月12日(日)、県民フォーラムを開催。言語発達・吃音・難聴などのお悩みを言語聴覚士へ相談できるコーナーや、脳トレ・発声など言語聴覚療法の体験コーナーもご用意。(PR TIMES記事)
【新潟医療福祉大学】「新潟県言語聴覚士会県民フォーラム」を11月12日㈰に開催!吃音ドクターの...
NSGグループの新潟医療福祉大学言語聴覚学科准教授・佐藤卓也は11月12日(日)、県民フォーラムを開催。言語発達・吃音・難聴などのお悩みを言語聴覚士へ相談できるコーナーや、脳トレ・発声など言語聴覚療法の体験コーナーもご用意。(PR TIMES記事)

CODA 知っていますか? “耳が聞こえない”親がいる子どもたち
CODA(コーダ)。Children of Deaf Adultsの略。耳が聞こえない、または聞こえにくい親がいる子どもたちのこと。子どもたちの中にはみずから手話などを使って、親の手伝いを日常の中ですることがあるが、時に、子どもたちに大きな負担がかかっている現状が見えてきた。(NHK記事)
CODA 知っていますか? “耳が聞こえない”親がいる子どもたち
CODA(コーダ)。Children of Deaf Adultsの略。耳が聞こえない、または聞こえにくい親がいる子どもたちのこと。子どもたちの中にはみずから手話などを使って、親の手伝いを日常の中ですることがあるが、時に、子どもたちに大きな負担がかかっている現状が見えてきた。(NHK記事)

ろう者や家族などが過ごせる文化交流施設を開設 東京 台東区
耳が聞こえない「ろう者」やその家族などがストレスなく過ごせるよう空間や設備に配慮した文化交流施設が東京台東区にオープン。ろう者や、難聴の人とその家族などが交流したり、そうした人たちが生み出した独自の文化を発信したりする拠点。(NHK記事)
ろう者や家族などが過ごせる文化交流施設を開設 東京 台東区
耳が聞こえない「ろう者」やその家族などがストレスなく過ごせるよう空間や設備に配慮した文化交流施設が東京台東区にオープン。ろう者や、難聴の人とその家族などが交流したり、そうした人たちが生み出した独自の文化を発信したりする拠点。(NHK記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。