『今日の注目記事』一般の方向け
エクシード、不登校の子どもたちの学びを支えるICT教材「eboard」テーマの勉強会21日開催
エクシードは、増え続ける不登校に、教育現場はどう向き合う?eboard活用勉強会を、1月21日にオンラインで開催。学習につまずきやすい子どもにも配慮したやさしい字幕など、学びやすさを重視した設計で、学習支援現場で導入が進んでいる。(ICT教育ニュース記事)
エクシード、不登校の子どもたちの学びを支えるICT教材「eboard」テーマの勉強会21日開催
エクシードは、増え続ける不登校に、教育現場はどう向き合う?eboard活用勉強会を、1月21日にオンラインで開催。学習につまずきやすい子どもにも配慮したやさしい字幕など、学びやすさを重視した設計で、学習支援現場で導入が進んでいる。(ICT教育ニュース記事)
韓国ドラマ『プロボノ』が問い続ける無限の可能性 リーガルものの新たな傑作に
ダウィットは依頼人を無条件に信頼するパク弁護士が理解できず、彼女の大きな身振り手振りについても、心の中で「うるさいな」と疎ましがる。実は彼女はCODAで、大きなジェスチャーは両親とのコミュニケーションのためだった。(Real Sound記事)
韓国ドラマ『プロボノ』が問い続ける無限の可能性 リーガルものの新たな傑作に
ダウィットは依頼人を無条件に信頼するパク弁護士が理解できず、彼女の大きな身振り手振りについても、心の中で「うるさいな」と疎ましがる。実は彼女はCODAで、大きなジェスチャーは両親とのコミュニケーションのためだった。(Real Sound記事)
“自分の言葉で”つながり合える社会の実現に向けて――デフリンピックでも活用された「SureTa...
2025年秋、東京で初開催されたデフリンピック。デフアスリートが世界中から集った祭典の舞台裏で、あるコミュニケーションツールが選手達を支えていた。ソフトバンクが開発・提供するAI手話・音声対話ツール「SureTalk(シュアトーク)」である。(TECH+記事)
“自分の言葉で”つながり合える社会の実現に向けて――デフリンピックでも活用された「SureTa...
2025年秋、東京で初開催されたデフリンピック。デフアスリートが世界中から集った祭典の舞台裏で、あるコミュニケーションツールが選手達を支えていた。ソフトバンクが開発・提供するAI手話・音声対話ツール「SureTalk(シュアトーク)」である。(TECH+記事)
具現化される「アクセシビリティ=人権」。Appleの思想と、慶応SFC学生たちの実践
国際障害者デーにあわせ、Appleはショートフィルム『Designed for Every Student(すべての学生のための設計)』を公開。世界各地の障がいのある学生が、Apple製品に搭載されたアクセシビリティ機能を活用しながら学び、創作し、大学生活を送る姿を描いた作品だ。(MASHING UP記事)
具現化される「アクセシビリティ=人権」。Appleの思想と、慶応SFC学生たちの実践
国際障害者デーにあわせ、Appleはショートフィルム『Designed for Every Student(すべての学生のための設計)』を公開。世界各地の障がいのある学生が、Apple製品に搭載されたアクセシビリティ機能を活用しながら学び、創作し、大学生活を送る姿を描いた作品だ。(MASHING UP記事)
耳鳴りや難聴、中耳炎、耳の痛みなど、まさに耳全般のお助けツボ「聴宮」
中医学のエキスパートである鍼灸師の兵頭 明先生が、ツボの効能や位置、効くメカニズムを解説。聴宮というツボは耳の前にあり、耳鳴りや難聴を治療することができ、聴力を回復させる作用があることから、聴宮と名づけられている。(家庭画報.com記事)
耳鳴りや難聴、中耳炎、耳の痛みなど、まさに耳全般のお助けツボ「聴宮」
中医学のエキスパートである鍼灸師の兵頭 明先生が、ツボの効能や位置、効くメカニズムを解説。聴宮というツボは耳の前にあり、耳鳴りや難聴を治療することができ、聴力を回復させる作用があることから、聴宮と名づけられている。(家庭画報.com記事)
『難聴』で「認知症」になる可能性があるってホント? 予防するための“補聴器の活用”とは?
加齢とともに進行する難聴は、単に耳が遠くなるという問題にとどまらない。認知症のリスクを高めることもわかってきた。そこで難聴と認知症の関係、そして補聴器の上手な活用法について、小川先生(オトクリニック東京院長)に解説してもらった。(Medical DOC記事)
『難聴』で「認知症」になる可能性があるってホント? 予防するための“補聴器の活用”とは?
加齢とともに進行する難聴は、単に耳が遠くなるという問題にとどまらない。認知症のリスクを高めることもわかってきた。そこで難聴と認知症の関係、そして補聴器の上手な活用法について、小川先生(オトクリニック東京院長)に解説してもらった。(Medical DOC記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
