『今日の注目記事』専門家の方向け

発達障害の80%は既知の劣性遺伝子と関連している
発達障害の劣性遺伝子変化に関する多様な研究により、劣性変異によって引き起こされる症例の 80% 以上が既知の遺伝子に関連していることが明らかに。既知の遺伝子の変化の解釈に焦点を移すことで、診断率が 2 倍になる可能性があることを発見した。(Neuroscience News記事)
発達障害の80%は既知の劣性遺伝子と関連している
発達障害の劣性遺伝子変化に関する多様な研究により、劣性変異によって引き起こされる症例の 80% 以上が既知の遺伝子に関連していることが明らかに。既知の遺伝子の変化の解釈に焦点を移すことで、診断率が 2 倍になる可能性があることを発見した。(Neuroscience News記事)

聴覚障害を持つ子どものための在宅医療
米国小児科学会は、早期の聴覚スクリーニング、診断、介入の有効性の向上と、メディカルホームケアモデル(MHMOC)による聴覚の健康格差の縮小を提唱してきたが、MHMOC の範囲とその構成要素、米国の聴覚障害児の間での潜在的な格差は特定されていない。(American Academy of Pediatrics記事)
聴覚障害を持つ子どものための在宅医療
米国小児科学会は、早期の聴覚スクリーニング、診断、介入の有効性の向上と、メディカルホームケアモデル(MHMOC)による聴覚の健康格差の縮小を提唱してきたが、MHMOC の範囲とその構成要素、米国の聴覚障害児の間での潜在的な格差は特定されていない。(American Academy of Pediatrics記事)

iPhoneの補聴器互換性(HAC)要件について
連邦通信委員会 (FCC) は、デジタルワイヤレス電話の補聴器両立性 (HAC) 要件を採用した。iPhone デバイスの FCC 規則に基づく補聴器両立性について学び、補聴器とともに iPhone を使用する方法について学ぶ。(Apple記事)
iPhoneの補聴器互換性(HAC)要件について
連邦通信委員会 (FCC) は、デジタルワイヤレス電話の補聴器両立性 (HAC) 要件を採用した。iPhone デバイスの FCC 規則に基づく補聴器両立性について学び、補聴器とともに iPhone を使用する方法について学ぶ。(Apple記事)

カスタム補聴器を選ぶ理由
ダグラス・L・ベック、AuD、マイケル・A・ハーベイ、PhDの対談。聴覚ケアの専門家と補聴器メーカーは、長年にわたる補聴器に対する偏見にもっとうまく対処するために、カスタム製品と深耳道印象採得技術を再検討し、再強調すべき時が来ている。(The Hearing Review記事)
カスタム補聴器を選ぶ理由
ダグラス・L・ベック、AuD、マイケル・A・ハーベイ、PhDの対談。聴覚ケアの専門家と補聴器メーカーは、長年にわたる補聴器に対する偏見にもっとうまく対処するために、カスタム製品と深耳道印象採得技術を再検討し、再強調すべき時が来ている。(The Hearing Review記事)

新しい Phonak Audeo Infinio 補聴器の詳細なレビュー (非球面バージョン)
アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の聴覚学博士、Rachael Cook が、まったく新しい Phonak Audeo Infinio RIC-R 補聴器をレビューする。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)
新しい Phonak Audeo Infinio 補聴器の詳細なレビュー (非球面バージョン)
アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の聴覚学博士、Rachael Cook が、まったく新しい Phonak Audeo Infinio RIC-R 補聴器をレビューする。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)

ADA AuDacity 2024 注目の基調講演: 聴覚ケアにおけるイノベーションの最新情報
2024年聴覚医師アカデミー会議では、アンドリュー・ベラビア、スティーブ・タデイ、デビッド・ケンプをパネリストに迎え、診断、デバイス、ケア提供における人工知能の統合に焦点を当てた聴覚ヘルスケアのイノベーションについて話し合われた。(This Week in Hearing YouTube記事)
ADA AuDacity 2024 注目の基調講演: 聴覚ケアにおけるイノベーションの最新情報
2024年聴覚医師アカデミー会議では、アンドリュー・ベラビア、スティーブ・タデイ、デビッド・ケンプをパネリストに迎え、診断、デバイス、ケア提供における人工知能の統合に焦点を当てた聴覚ヘルスケアのイノベーションについて話し合われた。(This Week in Hearing YouTube記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。