『今日の注目記事』一般の方向け
#ろうなん 1月号 能登半島地震から1年 ろう者・難聴者の復興
能登半島地震から1年。ろう者・難聴者の復興の歩みをたどるとともに、豪雨災害が浮き彫りにした課題を考える。去年8月、聞こえない人の孤立を防ぐため能登町の就労支援施設「やなぎだハウス」の隣に仮設住宅が建てられた。(NHK記事)
#ろうなん 1月号 能登半島地震から1年 ろう者・難聴者の復興
能登半島地震から1年。ろう者・難聴者の復興の歩みをたどるとともに、豪雨災害が浮き彫りにした課題を考える。去年8月、聞こえない人の孤立を防ぐため能登町の就労支援施設「やなぎだハウス」の隣に仮設住宅が建てられた。(NHK記事)
「障害を生む環境なくす」デフリンピックを応援、デフサッカー前代表監督・植松隼人さん
「デフリンピックを通して歩み寄れる社会を目指したい」。サインフットボールしながわ代表兼コーチでデフサッカー男子日本代表前監督の植松隼人さん。デフリンピックの魅力の発信や当事者視点を持つ街づくりに尽力している。(産経新聞記事)
「障害を生む環境なくす」デフリンピックを応援、デフサッカー前代表監督・植松隼人さん
「デフリンピックを通して歩み寄れる社会を目指したい」。サインフットボールしながわ代表兼コーチでデフサッカー男子日本代表前監督の植松隼人さん。デフリンピックの魅力の発信や当事者視点を持つ街づくりに尽力している。(産経新聞記事)
日本勢のメダル量産に期待 「デフリンピック」11月に日本初開催 21競技に選手約3千人
聴覚障害者の国際スポーツ大会「デフリンピック」。ともにデフリンピック4大会に出場し、メダルを〝量産〟している競泳の茨隆太郎(SMBC日興証券)と卓球の亀沢理穂(住友電設)が、それぞれ意気込みを語った。(産経新聞記事)
日本勢のメダル量産に期待 「デフリンピック」11月に日本初開催 21競技に選手約3千人
聴覚障害者の国際スポーツ大会「デフリンピック」。ともにデフリンピック4大会に出場し、メダルを〝量産〟している競泳の茨隆太郎(SMBC日興証券)と卓球の亀沢理穂(住友電設)が、それぞれ意気込みを語った。(産経新聞記事)
トップ PR TIMES 【神奈川県聴覚障害者協会と共催】保護者のための性教育講演会を開催します。
国際基準に基づいた包括的性教育の普及啓発に力を入れている(特非)HIKIDASHIは、聴覚障害のある親御さんも家庭での性教育について学ぶ機会を創出するため、(公社)神奈川県聴覚障害者協会との共催により保護者のための性教育講演会を行う。(PR TIMES記事)
トップ PR TIMES 【神奈川県聴覚障害者協会と共催】保護者のための性教育講演会を開催します。
国際基準に基づいた包括的性教育の普及啓発に力を入れている(特非)HIKIDASHIは、聴覚障害のある親御さんも家庭での性教育について学ぶ機会を創出するため、(公社)神奈川県聴覚障害者協会との共催により保護者のための性教育講演会を行う。(PR TIMES記事)
えぇぇぇ知らんかった!! [アイシン]の音声認識に思わず驚愕する件
自動車部品を製造するメーカーとしてクルマ好きにはおなじみの㈱アイシン。「YYシステム」という音声認識ベースのアプリケーションを開発しているが、これがかなりのスグレモノだった。しかも開発経緯にはちょっとした裏話があって……?(ベストカーWeb記事)
えぇぇぇ知らんかった!! [アイシン]の音声認識に思わず驚愕する件
自動車部品を製造するメーカーとしてクルマ好きにはおなじみの㈱アイシン。「YYシステム」という音声認識ベースのアプリケーションを開発しているが、これがかなりのスグレモノだった。しかも開発経緯にはちょっとした裏話があって……?(ベストカーWeb記事)
猫の鳴き声も“文字化”する話題のアプリ、開発秘話を聞いた。
聞こえない人のために、環境音も含めてリアルタイムで周囲の音が文字化されるスマホのアプリ「YY文字起こし」がXで話題に。聴覚障害のユーザーさんやLiD/APD当事者(Listening difficulties:聞き取り困難症、Auditory Processing Disorder: 聴覚情報処理障害)の方と一緒に作ってきたアプリだ。(HUFFPOST記事)
猫の鳴き声も“文字化”する話題のアプリ、開発秘話を聞いた。
聞こえない人のために、環境音も含めてリアルタイムで周囲の音が文字化されるスマホのアプリ「YY文字起こし」がXで話題に。聴覚障害のユーザーさんやLiD/APD当事者(Listening difficulties:聞き取り困難症、Auditory Processing Disorder: 聴覚情報処理障害)の方と一緒に作ってきたアプリだ。(HUFFPOST記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。
